Gestern bin ich eine Stunde zu spät zur Vorlesung gekommen. Ich hatte vergessen wann sie anfängt und versuchte den richtigen Zeitpunkt folgendermaßen zu berechnen: Ich wusste, sie hört um 18:00 auf und ich wusste sie dauert zwei Stunden. Daraus schloss ich gut, fängt um 5 Uhr an. Ich war mir echt sicher. Das ist es was ich meine wenn ich sage: Ich mag keine Zahlen. (but, but, you're studing maths!) Wobei ich ja glaube, dass das nicht einfach nur ein Rechenfehler war. Vielmehr glaube ich, dass ich insgeheim gedacht habe das Vorlesungen bevorzugt zu ungeraden Uhrzeiten anfangen und 3 Uhr war eindeutig zu früh also habe ich das mal auf 5 Uhr abgeschätzt. (yes, yes, I'm studing maths!) Pois, é a vida. Vielleicht wars auch nur die Hitze, abends habe ich dann noch alles was ich zum Herrn o. mitnehmen wollte zu Hause vergessen und auch den Regenschirm extra nicht mitgenommen, obwohl es klar war, dass es innerhalb der nächsten 3 Minuten anfangen würde zu regnen, aber nein, nein, das geht sich schon aus, eh.
Content
und du sagtest irgendwas fehlt immer.
Manchmal ist es ja so, man erlebt zu viel um es zu erzählen und wenn man es dann versucht dann erscheint es als ob man nichts getan hätte.
Ja also m. war da und s. ist auch zurückgekommen mit ihrer Mutter.Wir sind ausgegangen und haben über Probleme in Liebesdingen und die Welt und Porto und Erasmus und den Unterschied zwischen diesem Flecken Erde am Ende der Welt und dem Zentrum Europas geredet und ich habe m. die Stadt gezeigt und die Sonne schien und es hat geregnet und wir waren traurig als s. dann wieder weg musste.
Dann war ich in Barcelona mit dem Herrn o., der so stark ist, dass er den großen Rucksack alleine tragen kann und nicht mit mir tauschen will und auch dort schien die Sonne und es hat geregnet und wir haben gemacht was man als Tourist halt so macht. Gaudi angucken, weggehen und Brot mit Käse auf der Straße essen. Und danke n. für die großartige Gastfreundschaft und danke m. fürs vorher beraten was man unbedingt sehen muss.
Dann kommt man zurück nach Porto. Studieren, Test schreiben, Aufgaben nicht verstehen. Zauberbiere trinken, enttäuscht sein, in fremden Häusern schlafen weil man zu faul ist auf den nächsten Bus zu warten. Verkaterte Samstagnachmittage am Strand. All das eben. Und es ist Frühling, endlich, man kann ohne Jacke vor dem Computer sitzen. Gut.
as coninhas e caralinhos
I know you were all waiting for a new coninhas e caralinhos song.
Here finally it is. The song is not about rain but about Sankt Pauli, a quarter of Hamburg and I substituted it with Oporto because it fits my mood. (oh queridas, tenho tanto saudades de vocês!) And it rains a lot in Hamburg and Porto, so I think its okay.
Então:
Die Sterne - Wenn Dir St. Pauli Auf Den Geist Fällt
Wir sind verloren
Wir treiben ab
Und nehmen das alles
mit ins Grab
Die eigenen Augen
Die eigenen Ohren
Ich kann es nicht mehr sehen
Ich will nichts mehr hören
Ich möchte mich in die Ecke verkriechen
aber hilft nicht
Ich könnte den ganzen Tag nur noch schreien
aber nein
Da hilft nichts auf der Welt
wenn dir St. Pauli auf den Geist fällt
Wir waren verliebt
Kam mir so vor
Und jetzt ist alles
so lange her
Die Nacht vorbei
Der Kiez gefegt
Und alles schleicht,
was sich bewegt
Ich möchte mich in die Ecke verkriechen
aber hilft nicht
Ich könnte den ganzen Tag nur noch schreien
aber nein
Da hilft nichts auf der Welt
wenn dir St. Pauli auf den Geist fällt
As Estrelas - Se estás aborrecido com o Porto
Estamos pertidos
abatemos
e trazemos tudo isso
conosco para a cova
os próprios olhos
as próprias orelhas
já não o posso ver
já não o quero ouvir
Queria escondo-me na esquina
mas não ajuda
podia gritar todo o dia
mas não
nada no mundo ajuda
se estás aborrecido com o Porto
estivemos apaixonados
pareceu
e agora tudo está passado
para tanto tempo
a noite acabou
as ruas varredas
e tudo que mexe
anda devagarinho
Queria escondo-me na esquina
mas não ajuda
podia gritar todo o dia
mas não
nada no mundo ajuda
se estás aborrecido com o Porto
as coninhas e caralinhos
my respect goes out to: "finnish him" and "sisters in beer"
and, finally, there is a new song:
Fink – irgendwann regen
Manche gehen in den keller
und welche rauf zum dach
welche schlafen satt und träge
und die anderen liegen wach
einer sagt er hat ne karte
und da steht genau drauf
wie's in zukunft für ihn aussieht
und genauso wird's dann auch
irgendwann wird's regen geben
das ist sicher, soweit ich weiss
irgendwann wird's regen geben
nur mir wär's lieber es wär nicht gleich
einer schlägt nen nagel ein
mit der blossen faust
und ein anderer sagt er holt ihn
mit den zähnen wieder raus
manche stehen auf einer leiter
und die anderen sehen rauf
und ich weiss die unten warten
und die oben tun es auch
irgendwann wird's regen geben
das ist sicher, soweit ich weiss
irgendwann wird's regen geben
nur mir wär's lieber es waer nicht gleich
und ich leg mich unter einen baum
und hör wie die drossel piept
und mein schatz steht da im hohen gras
und ich weiss das sie mich liebt
sie sieht in den himmel
und ein wind geht durch ihr haar
sie sagt alles wird vertrocknen
ich sag warten wir's mal ab
Tentilhão - em qualquer altura chuva
Muitos vão à cave
e alguns acima ao telhado
alguns dormem fartos e preguiçosos
e outros estão deitados acordados
um diz que tem um cartão
e lá está escrito exactamente
como vai ser o futuro
e mesmo assim vai ser também.
Em qualquer altura vai chover
acho que é certo
Em qualquer altura vai chover
mas prefiro se não seria agora
um prega um prego
com o punho
e um outro diz que vai levar o para fora
com os dentes
muitos estão em pé num escadote
e os outros olham para a cima
e eu sei que as em baixa esperam
e os em cima também
Em qualquer altura vai chover
acho que é certo
Em qualquer altura vai chover
mas prefiro se não seria agora
e eu deito-me sobre uma árvore
e ouço como o tordo pia
e a minha querida está em pé na erva alta
e eu sei que me ama
ela vê o céu
e o vento vai para o cabelo dela
diz que tudo vai secar
digo vamos esperar.
i went out in the rain suddenly everything changed (4)
as coninhas e caralinhos
thanks to a. as coninhas e caralinhos have a second song in their repertoire.
i'll just copy-paste her mail:
Your translation made me laugh. Here is one more. From finnish to portuguese. :) There are many things that i´m not sure of..but they are not meant to be perfect, right?
Vesireittejä (Ultra Bra)
Kaikki päättyy joskus
Viikkokausia oli satanut
Meri alkoi nousta
Rakkausavioliiton pettymykset
Ja vesi kimmelsi
Eikä mikään olisi tuottanut
Enää suurempaa tuskaa
Sanasi kuin nielisi jotain terävää
Jos kaupunki tulvisi
Vesireittejä pääsisi pakoon
Kaupunki tulvisi
Vesireittejä pääsisi pakoon
Vaan minä en ole kala
Vaan minä en ole kala
Pitkien etsintöjen jälkeen
Löysin kenkäni kenkämerestä
Ulkona oli valoisaa
Ja kävelin heikoin jaloin kotiin
Jos kaupunki tulvisi
Vesireittejä pääsisi pakoon
Kaupunki tulvisi
Vesireittejä pääsisi pakoon
Vaan minä en ole kala
Vaan minä en ole kala
Rotas da água
Tudo vai acabar algum dia
Estava a chover muitas semanas
O mar começou subir
As aflições do casamento de amor
E a água brilhava
E nada ia fazer
Ainda maior dor
As tuas palavras como comer alguma coisa afiada
Se a cidade alagava
Era possível escapar pelas rotas da água
A cidade alagava
Era possível escapar pelas rotas de água
Mas eu não sou um peixe
Mas eu não sou um peixe
Depois de buscar longe
Encontrei os meus sapatos no mar de sapatos
Fora estava luz
E fui para casa com as pés fracas
Se a cidade alagava
Era possível escapar pelas rotas da água
A cidade alagava
Era possível escapar pelas rotas de água
Mas eu não sou um peixe
Mas eu não sou um peixe
I went out in the rain suddenly everything changed
I went out in the rain suddenly everything changed (2)
- Das Wasser das aus dem Felsen quillt.
- Entfernungen in toten Regenschirmen im Straßengraben messen.
(und danke m. für die Idee trotz Regen erst mal Café trinken zu gehen bevor man anfangt zu lernen. und Kochshows im Fernseher in der Ecke.)
.
in Spanien, ist wohl eine sehr interessant Stadt. Im Sommer kann man zu drei nahe gelegenen Inseln fahren. Den Fotos nach sind die sehr schön, es gibt auch Natur und so. Die Stadt selbst ist jetzt nicht so schön (wie Porto), aber es gibt einige Museen, nur die machen halt auch schon um 3 Uhr zu, sonntags. Es gibt auch einen Park, nur wenn es die ganze Zeit regnet macht das nicht soviel Laune wie man sich normalerweise davon erwartet. Vielleicht gibt es auch noch mehr, aber wenn man schlecht vorbereitet ist und die Touristeninformationen, die an jedem zweiten Eck stehen samstags und sonntags geschlossen sind kann man das nicht so genau wissen. Es gibt viele Statuen und Monumente. Zur Zeit gibt es wohl eine extra Ausstellung überall in der Stadt, und die Statuen werden sonntags (oder wars wegen dem regen, man weiß es nicht, es ist ja niemand auf der Straße den man fragen könnte) zu gehangen. Fein ist aber auch Canga (sehenswerter Friedhof) auf der gegenüberliegenden Seite des Flusses/der Bucht. Vor allem die überfahrt mit der Fähre macht Laune.
Es gibt außerdem ein sehr empfehlenswertes Hotel (sauber, billig, gute Lage), dessen Name ich leider nicht behalten habe und man darf nie vergessen dass Spanien in einer andern Zeitzone liegt sonst läuft man in Gefahr das Frühstück zu verpassen (danke den freundlichen Hotelmenschen das wir doch noch was bekommen haben). An und für sich ja schon eine Leistung, wenn es von 9 bis 12 Frühstück gibt.
Besonders bemerkenswert ist allerdings die Ausgehkultur.
Tagsüber ist ja sowieso alles geschlossen, ab 5 machen die Geschäfte auf. Ab halb 12 fangen die Leute an wegzugehen. Getränke sind sehr teuer, wohl ein Grund dafür warum sich der Großteil der jüngeren Bevölkerung auf einem Platz versammelt und dort trinkt. Wirklich unbeschreiblich, man kommt um ein Eck und auf einmal steht man vor einer Menschenmasse (ich bin ja schlecht im schätzen aber mindestens 500, meine Begleiterin hats auf ca. 1000 geschätzt) die da steht, im Regen in Minirock und weißen Stiefeln (die sind sehr in in Vigo) alternativ: Capirhosen. Und die Straßen sind gesteckt voll bis mindestens fünf Uhr. Wann sie anfangen sich zu leeren kann ich nicht sagen, zu dem Zeitpunkt habe ich ja schon geschlafen. Und an jeder zweiten Ecke eine Bar oder ein Club. Es gibt auch sehr viele Massageläden, was uns zu der Theorie gebracht hat dass die Hälfte der Bevölkerung Vigos in eine Bar arbeitet und die andere in einem Massagesalon und das ganze ist dann so was wie ein Perpetuum Mobile.
Und sehenswert auch das Getränkemixritual mit dem kleinen Löffelchen der Barfrau mit dem argen Ausschnitt. Vor allem die Konzentration und Ernsthaftigkeit mit der sie bei der Sache ist.
Prädikat: empfehlenswert.
Tipp für die schmale Geldtasche (wichtig weil Spanien ist teuer, zumindest der Café und das Bier): Bahntickets im Zug kaufen, der Spanier kontrolliert nicht so fleißig, und die für Portugal sind dort billiger als wenn man sie in Spanien kauft.


